Одинаковые имена и фамилии в загранпаспорте могут быть транслитерированы по-разному, написание личных данных не может быть основанием для изъятия документа. Это следует из материалов МВД РФ.
«Транслитерация в заграничном паспорте не может быть основанием для его изъятия», — говорится в материалах.
В ведомстве пояснили, что допускается различная передача фамилии и имени, в том числе транслитерация с кириллицы на латинский алфавит простым замещением букв в соответствии с международными стандартами и требованиями к машиночитаемым проездным документам.
Заявитель при желании сам может изменить написание фамилии и имени латинскими буквами в оформленном документе на основании свидетельства о рождении, заключении или расторжении брака, вида на жительство или другого документа, дающего право постоянного проживания гражданину за рубежом. Также основанием для изменения написания ФИО может быть ранее выданный заграничный паспорт или паспорт гражданина иностранного государства.